Talasalitaan:
Tagalog |
Korean |
ako |
나 (di-pormal) |
mama |
엄마 |
guro |
선생님 |
pagkain |
음식 |
Ang mapagkawangalang panghalip ay mas kilala bilang ‘possesive markers’ sa wikang Ingles. Ito ay ang mga salitang tumutukoy sa pagmamay-ari ng pangngalan sa ibang pangngalan. Halimbawa:
Ang sasakyan ng guro.
Ang nagmamay-ari sa sasakyan ang guro, at ang pagmamay-ari naman ay ang sasakyan. Ito ang tinatawag na mapagkawangalang panghalip.
Sa wikang Korean ang ginagamit
para dito ay ang mumong 의naidinidikit sa dulo ng isang pangngalan
na nagmamay-ari sa isang pagmamay-ari.
Halimbawa:
나의 엄마 = Ang nanay ko
선생님의 음식 = Pagkain ng guro
At
dahil sa
kasanayan ng mga Koryano ang
mumong 의ay kadalasang tinatanggal na kung kaya’t nagiging:
나 엄마 = Ang nanay ko
선생님 음식 = Pagkain ng guro