Talasalitaan:
Tagalog |
Korean |
ako |
저(formal) |
paaralan |
학교 |
kanin |
밥 |
kain |
먹다 |
punta |
가다 |
Marami sa mga
mag-aaral ang nalilituhan sa kung ano ba talaga
ang pinagkaiba sa ibig sabihin
ng ~에 at ~에서. At sa pagkakataong
ito atin nang matutulasan. Narito ang isang
halimbawang pangungusap na ginagamitan ng ~에서:
저는 학교에서 밥을 먹었어요 = Kumain ako ng kanin, at ito’y
naganap sa
eskwelahan. ( Sa eskwelahan, kumain ako ng kanin
)
저는 서울에 갈 거예요 = Pupunta ako sa Seoul.
Kung mapapansin ang gamit ng ~에ay ang pagtukoy kung saan magaganap ang katawaning pandiwa o ‘intransitive verb’ na sya namang katumbas ng bagay sa isang pangungusap. At ang naman ay ginagamit sa pagtukoy kung saan naganap ang nangyare sa pangungusap, kung saan ito ay mas kilala bilang ‘adessive cased noun’.